打水这种事平时都是侍从们在做的,我连取水处在哪都不知道呢,实在抱歉。
艾萨克: (收起了笑容)算了,魔王殿下,咱们开门见山吧,我看过了。
利利斯: (雷打不动的微笑)嗯。
艾萨克:我知道现在只有勇者能杀死您,也知道那荒谬的正邪轮回——每任魔王死后一千年,就会有新的魔王诞生,再次建立黑暗王国,然后再被那时的勇者杀死。
利利斯: (依旧微笑)嗯。
艾萨克: (顿了顿)我认为,我多少对您的为人有所了解,八百多年来,您一直在推动人人平等的进程。……每一次您发布这样的法案,都会掀起一阵腥风血雨,但您总是温和地等人们接受并习惯一部法案后,再推出另一部法案。您是一位具有仁德,并心怀天下的君主,您一定不希望百姓在这样荒诞不经的正邪轮回中受苦吧?
利利斯: (始终微笑)那么,你的意思是?
艾萨克: (一脸正气)我想与您合作。
利利斯: (挑眉)哦?怎么个合作法?
艾萨克: (挠挠头)唔,就是……对外宣布您败给了我,然后被我关进了地牢——当然,您不会真的被关进地牢,我会给您准备好舒适的居所,甚至您希望的话,我可以给您安排一个大臣的身份,让您继续为天下黎民做事,只是要麻烦您几十年“死”上一次罢了。由于您拥有永恒的寿命,我会嘱咐我的子孙满足您的一切要求,您不会受到任何限制,只要我的子孙还在,您就是绝对自由的。您意下如何?
利利斯: (还在微笑)抱歉,很冒昧地问一句,你说完了吗?
艾萨克: (有些无措)呃,说完了,我……
利利斯: (笑容不变)平心而论,虽然你演讲的内容并没有什么出彩之处,甚至还有点欠揍,但配合你的动作与神态,还是有点感染力的,不过很可惜,(他将上身往后倾了倾,眯起细长的双眼,整个人显得有些慵懒)无论你的演讲优秀与否,都打动不了我。
艾萨克: (有点懵)哈?
利利斯: (眉梢稍稍下撇)很遗憾地告诉你,你的演讲,从一开始,就错了。我并不是一位具有仁德,并心怀天下的君主。
艾萨克: (继续懵)那……
利利斯: (微笑)这几百年来,我推行那些法案,一方面,是因为的第一条,“凡魔王者,必以统治世界为第一要务,以国富民强,人民安乐为第二要务,以绝世上不公,成天下大同为第三要务”;另一方面,是因为它们是刚开国时便定下的法案。
艾萨克: ……?
利利斯: (和蔼的笑容)哦,对了,上上上任勇者好像说过,你们也有一本什么的,第一句好像是……
艾萨克: (面露尴尬)咳,这个,这个还是先不要提了……
利利斯: “为消灭黑暗王国的主人及其拥护者,建立一个强大的国度,让光明充斥于世间,不惜一切代价!”——如果我没记错的话。
艾萨克: (尴尬地强行岔开话题)唔,那个,您说法案是刚开国时便定下的,是什么意思呢?
利利斯: (挑眉)怎么,你没有看到法案的提出者吗?我记得我标在上面了。
艾萨克:呃,我光注意法案内容了……
利利斯: (笑容温和)没关系,从你的演讲来看,你的历史学得很好,我一说法案提出者的名字,你肯定就知道他们是谁了。
利利斯从茶几底下拿出那三本法案,一本本排在茶几上。
利利斯: (把手放在上),起草于黑暗元年3月17日,起草者:塞巴斯蒂安·伯格,安塞斯特·克里斯托夫。(死因略,总之让魔王很生气)因此,我于黑暗188年通过此法案,并在推行此法时使用了强制而血腥的手段。
艾萨克: ……
利利斯: (伸手将摆正),起草于黑暗元年3月18日,起草者:贾斯亭·赫特森,阿尔弗雷多·法克西。(死因略,总之让魔王很生气)因此,我于黑暗375年通过此法案,并在推行此法时使用了强制而血腥的手段。
艾萨克: ……
利利斯: (将移至眼前),起草于黑暗元年3月18日,起草者:艾露莎·萨瑟顿。(死因略,总之让魔王很生气)虽萨瑟顿将军被杀,但其团体已全灭,故特于黑暗752年通过此法案,并在推行此法时使用了强制而血腥的手段。
艾萨克沉默不语。
利利斯: (轻笑一声)这些法案几乎就是是他们的遗愿,因此我会通过它们,让它们去改善那些害死了法案起草者的人民的生活。规定我要做一个好君主,因此在那五人死后,我除了推迟通过他们提出的法案的时间外,只能处死杀害他们团队的首领,除此之外,我什么也不能做。(缓缓起身,俯视艾萨克)好了,詹森先生,现在你明白了,我们不可能合作的。人民起义,是想毁灭黑暗王国,因此我亲自宣布了黑暗王国的败亡,这是我这个“好君主”