你我那份疑惑?是同样的吗?
如果剧本还未曾上se就要消失的话那就将它掩埋吧
初恋是稍微有点浓的可可亚就算没有像童话故事一样甜
tashikanakotowaanarioboeteaikedo
筋书き通りの恋なんて言わないでよ
和与你共度的那一天?在那里等待着啊
不意に肩をくすぐった君のt温も
翻译:果果
シナリオが彩られずに消えるのなら隠してしまおう
作曲:まふまふ
教科书里没有写的感情的所在
iも
kionagaikaigaraooyogu?
和这时间的尽头都是我的所有之物
itshikabokurawa?otonanatteshiattanda
无法回到前一页的绘本
前のページに戻れない絵本と
ココロのパレットは「キミを好き」っていう
假如与其他人一口喝乾我可以假装不知道吗
daretotenbnikaketeokaruihanenoyouna?
hodoketayutokisetsunoshaude
心中的调se板有着称之为「喜欢你」
kaisaaozureruno
谁と天秤にかけても軽い羽のような
君の长い髪が空を泳ぐ
hatsukoiwakoinokokoaonogatariitakuaakunarenai?
toadotteitanowaoroidesuka?
笑わずに受け取って真っ白なキャンバスを
oshidarekatonoihosh1teoshiranaiyounafuri?sh1teiidesuka
神様なんで终わりが访れるの
虽然不太能确切的记得了
你的长发?彷佛在空中游泳似的
轻如羽毛的你从那天空降落
kiioeanoraooriru?
もし谁かと饮みgしても知らないようなフリしていいですか
解开的梦与季节的车厢中
konojikannohashidattebokunoononara
你亦没取笑我而接纳了那纯白的画布
教科书には书いてない気持ちの在り処に
确かなことはあんまり覚えていないけど
いつしか仆らは大人になってしまったんだ
kiitosugosh1taanohiwa?kodeatteiruno?
ほどけた梦と季节の车窓で
shariogairodorarezunikierunonarakakh1teshiaou
以这有点拙劣的恋情即便是如此笨拙的ai意
noirodakedakara
chottohetakonakoidebukiyounaaio
此一颜se而已
不知不觉我们已经变成大人了
君を乗せてあの空を下りる
hatsukoiwakoinokokoakuchiotonokoru"kiigasukidayo"?
神明大人为什麽结局会来到呢
warawazueasshironakyanbasuo
初恋は浓いめのココア物语みたく甘くなれない
初恋是稍微有点浓的可可亚残留在嘴边的?我喜欢你?
そのseだけだから
ハートの後味
戸惑っていたのはお揃いですか?
君と过ごしたあの日はそこで待っているの?
kokoronoparettowa''''''''kiiosuki''''''''tteiu
kyoukashoniwakaitenaikiooarikani
作词:まふまふ
编曲:まふまふ
不论与谁一起被放入天秤我都会载着
この时间の端だって仆の物なら
fuikataokuguttakiotaiono
初恋は浓いめのココア口元に残る「君が好きだよ」
aenopeejiodoreo
如果无意识轻蹭我肩膀的你的t温